Posts Tagged 'PV'

Kimi no Shiranai Monogatari by Supercell (Bakemonogatari ED)

Bakemonogatari Girls

Bakemonogatari Girls

Bakemonogatari is one of the anime series I’m following this season. Being a SHAFT production, needless to say, the animation quality is very impressive. Also, the story is really interesting.

The ED for Bakemonogatari is Kimi no Shiranai Monogatari (The Story You Don’t Know) by Supercell.

Here’s the recently released PV, the setting is quite interesting with a bunch of cute actors. BTW, the main girl is played by Fukunaga Marika and her rival is played by Kitade Naho 🙂 .

The lyrics for Kimi no Shiranai Monogatari (shamelessly stolen from bambooxzx)

Kimi no Shiranai Monogatari

Itsumo doori no aru hi no koto
Kimi wa totsuzen tachiagari itta
“Konya hoshi wo mi ni yukou”

“Tama ni wa ii koto to iu nda ne”
Nante minna shite itte waratta
Akari mo nai michi wo
Baka mitai ni hashaide aruita
Kakaekonda kodoku ya fuan ni
Oshitsubusarenai you ni

Makkura na sekai kara miageta
Yozora wa hoshi ga furu you de

Itsu kara darou   kimi no koto wo
Oikakeru watashi ga ita
Douka onegai
Odorokanai de kiite yo
Watashi no kono omoi wo

“Are ga denebu, arutairu, bega”
Kimi wa yubisasu natsu no daisankaku
Oboete sora wo miru
Yatto mitsuketa orihime sama
Dakedo doko darou hikoboshi sama
Kore ja hitoribocchi

Tanoshige na hitotsu tonari no kimi
Watashi wa nani mo ienakute

Hontou wa zutto kimi no koto wo
Dokoka de wakatte ita
Mitsukatta tte
Todoki wa shinai
Dame da yo   nakanai de
Sou iikikaseta

Tsuyogaru watashi wa okubyou de
Kyoumi ga nai you na furi wo shiteta
Dakedo
Mune wo sasu itami wa mashiteku
Aa sou ka   suki ni naru tte
Kou iu koto nanda ne

Dou shitai? itte goran
Kokoro no koe ga suru
Kimi no tonari ga ii
Shinjitsu wa zankoku da

Iwanakatta
Ienakatta
Nido to modorenai

Ano natsu no hi
Kirameku hoshi
Ima demo omoidaseru yo
Waratta kao mo
Okotta kao mo
Daisuki deshita
Okashii yo ne
Watteta no ni
Kimi no shirai
Watashi dake no himitsu
Yoru wo koete
Tooi omoide no kimi ga
Yubi wo sasu
Mujaki na koe de

Translation:
Kimi no Shiranai Monogatari (The Story You Don’t Know)

On one day like any other,
You suddenly spoke up and said,
“Tonight, let’s go look at the stars.”

“Sometimes you say good things.”
Everyone said something like that and laughed.
I walked on the street with no light,
Frolicking like a fool
So that I wouldn’t be crushed
By the loneliness and unease I carried.

I looked up from the pitch dark world,
As though stars were raining from the night sky.

Since when, I wonder, have I been
Chasing after you?
Somehow, please,
Don’t be surprised, and listen
To these thoughts of mine.

“There are Deneb, Altair, Vega.”
You pointed out the Summer Triangle.
I remember and look at the sky.
Finally, I found you, Vega,
But where are you, Altair?
Like this, she’ll be all alone.

You, cheerful, are the only one next to me,
And I can’t say anything.

In truth, for a long time, I’ve known
Something regarding you.
The fact that I found it
Won’t reach you.
It’s no good. “Don’t cry…”
That’s what I told myself.

In cowardice, bluffing,
I pretended that I wasn’t interested,
But…
The pain that pierces my chest increases.
Ah, I see, this is what they call
Being in love.

What do you want to do? Try saying it.
That’s what the voice in my heart tells me.
I want to be next to you…
Reality is cruel.

I didn’t say it.
I couldn’t say it.
I can’t go back again.

That summer day,
Those glittering stars –
Even now, I remember them.
Both your smiling face
And your angry face –
I loved them.
Isn’t it strange?
Though I knew this,
It was the secret that you didn’t know,
That was only for me.
Crossing over the night,
You, in the distant memories,
Point your finger out
With an innocent voice.

The original lyric page can be seen here.

Aoi Usagi by Sakai Noriko

Sakai Norito

Sad to hear about Sakai Noriko’s arrest. Really love her performance in Heaven’s Coin and her rendition of its theme song, Aoi Usagi, which happens to be one of my favourite JPop song.

Found this video on You Tube. Hope she’ll come out of the ordeal soon and without any trauma.